Translation of "come scorie" in English

Translations:

as waste

How to use "come scorie" in sentences:

"Quando non serviremo più, ci bruceranno come scorie."
We could be pets. We could be food.
Però, un'altra percentuale è... Di ormoni che il corpo produce quando entra nel sonno REM. II che fa pensare che gli ormoni del sonno agiscano da catalizzatore... in una qualche reazione metabolica e vengano espulsi come scorie.
But, then, another percentage is hormones a body produces when it enters REM sleep suggesting that the hormones acted as a catalyst in some kind of metabolic reaction, and then were expelled as waste.
Durante questo processo i frammenti della memoria, come scorie, ostacolano la combustione.
During this process the chips of memory, like dross, impede the burning.
“Figlio dell’uomo, quelli della casa d’Israele mi son divenuti come scorie schiumose.
“Son of man, to me those of the house of Israel have become as scummy dross.
Dall’altro lato, tuttavia, espressioni come “scorie radioattive” e, dopo gli attacchi dell’11 settembre e le crisi con Corea del Nord e Iran, “terrorismo nucleare” hanno rimesso in discussione l’energia atomica.
On the other hand, buzzwords such as “nuclear waste” and – since September 11th and the crises in North Korea and Iran – “nuclear terrorism” have called nuclear energy into question and put it under the spotlight once more.
I video e le registrazioni prodotte collateralmente sono concepite come scorie audiovisive, tracce parziali delle azioni compiute.
The videos and the recordings, which are produced collaterally, are conceived as visual slags and partial traces of the computed acts.
1 Gli elementi combustibili esausti devono essere smaltiti come scorie radioattive.
1 Spent fuel elements must be disposed of as radioactive waste.
Termine utilizzato anche per descrivere sostanze usate nella fusione di metalli per agevolare la rimozione di impurità come scorie.
Also used to describe substances used in the smelting of metals to assist in the removal of impurities as slag.
Secondo altre teorie, i primi vetri si formarono come scorie nei processi di fusione di alcuni metalli.
According to other theories, the advent of glass resulted from the fusion processes of certain metals.
Gli involucri che l’ostacolano sono come scorie che ostruiscono il sentiero.
The shells that impede the spirit are like encumbrances obstructing the path.
Emblematica, in questo senso, l’ermetica presenza di «frantumazioni e «migrazioni sospese, come scorie, in un fondale, ove, simbolico, appare il rettangolo di una finestra.
What is emblematic, in this sense, is the hermetic presence of “fragmentations” and “migrations” that are suspended, like waste, on a background where the rectangle of a window appears symbolically.
Così i carboidrati vengono espulsi dal corpo come scorie, perché non possono essere utilizzati dall’organismo.
So, the carbs are expelled from the body as wastes since it can't be properly consumed.
Come in tutto il suo lavoro le opere sono viste come scorie di un processo in continuo movimento, dell’attrito che genera tra un’idea e il tentativo di renderla materiale.
As in all his projects, the works themselves are seen as the waste product of a process in perpetual motion, of a friction between the idea and its attempted material rendering.
Dunque, invece di distribuire i nutrienti come scorie, giungono laddove è più necessario: le tue cellule!
So instead of passing the nutrients out as waste, you get them where you need it most, your cells!
Il movimento però si esaurisce rapidamente e lascia, come scorie del suo passaggio, una moltitudine caotica di oggetti sonori corti, senza estensione, dispersi in uno spazio vuoto.
The movement, however, soon dies down, leaving in its wake a chaotic multitude of brief and contracted sonic objects, scattered in an empty space.
1.6585750579834s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?